Jagoda i Przemysław Lembicz - translator's profile on GlobTra.com

Co dwie głowy to nie jedna

O nas

Jesteśmy świetnie uzupełniającym się zespołem tłumaczy - native speaker (Australijka) i Polak z wieloletnią praktyką translatorską oraz doświadczeniem w pracy na stanowisku Project Manager w agencji tłumaczeń (oboje). Nad projektami pracujemy razem, co pozwala uzyskać wysoką jakość przekładu. Jesteśmy zespołem wysoko zmotywowanym, a praca w tłumaczeniach jest naszą pasją.

Wystawiamy faktury VAT.

Wykształcenie

  • IB (International Baccalaureate) szkoła nr 0704, Gdynia
  • Filologia angielska UAM, Poznań
  • Biologia UAM, Poznań

Doświadczenie

  • Tłumaczenie książki "Wspomnienie Zbigniewa Pieńkowskiego" (na zlecenie BT)
  • Tłumaczenie książki "Dziewczyna z okładki" autor: Jack Weil (na zlecenia BT)
  • Tłumaczenie książki "Zanim Wybaczę. Pamiętnik walki i zdrady" autor: Elżbieta Szczepańskal
  • Korekta i konsultacja merytoryczna "Słownika Tematycznego Języka Angielskiego" dla wydawnictwa HELAND (na zlecenie BT)
  • Tłumaczenie zawartości boksu "Katyń 1940" oraz lektorowanie dla Polskiego Radia
  • Tłumaczenie zawartości boksu "Wołyń" oraz oraz lektorowanie dla Polskiego Radia
  • Tłumaczenie zawartości boksu "Eugeniusz Rudnik" dla Polskiego Radia
  • Tłumaczenie instrukcji obsługi routerów dla firmy TP-LINK
  • Tłumaczenie strony internetowej oraz prezentacji dla firmy Grupa Fresh (na zlecenie BT)
  • Strona internetowa dla firmy Torpol Producent (na zlecenie BT)
  • Materiały szkoleniowe/rekrutacyjne dla Development Dimensions International (na zlecenie BT)
  • Formularze oceny kompetencji i rozwoju, dokumentacja oceny ryzyka zawodowego dla firmy ECCO (na zlecenie BT)
  • Dokumenty o warunkach technicznych odbioru produktów dla firmy Arexim Packaging (na zlecenie BT)
  • Materiały szkoleniowe DVD i tworzenie napisów do nich dla firmy DS-Logic (na zlecenie BT)
  • Tłumaczenia konsekutywne na imprezach sportowych dla GOSiR
  • Nauczanie języka angielskiego (Berlitz, JDJ Bachalski)
  • Project Managers w biurze tłumaczeń

Współpraca

Współpracujemy z wieloma biurami tłumaczeń oraz ze ścisłym gronem specjalistów z różnych dziedzin naukowych (medycyna, psychologia, analiza statystyczna), którzy wspierają nas fachowym słownictwem w tłumaczeniach specjalistycznych.

CAT

Wordfast

Referencje

Referencje wraz z numerami telefonów przedstawiamy na żądanie.

Zainteresowania

Muzyka, literatura, tłumaczenia, języki, historia, biologia, chemia

Languages:

Polish - English (Native speaker) Years of experience : 8
Typical prices :
30 Polish Zloty / pages (source)

Services offered :
Translation / Proofreading / Subtitling / Voice-over / Permanent job / Education
English - Polish (Native speaker) Years of experience : 0
Typical prices :
27 Polish Zloty / pages (source)

Services offered :
Translation / Proofreading / Subtitling / Voice-over / Permanent job

Recommendations (3)

Zuzanna Chronowska 2009-05-12 00:00:00
Świetna współpraca, pełny profesjonalizm. Polecam gorąco!

Tomasz Sadlik 2009-02-19 00:00:00
Państwo Lembiczowie wykonali dla nas kilka zleceń i jesteśmy bardzo zadowoleni z ich usług. Tłumaczenia zostały wykonane bardzo solidnie i w terminie. Polecamy!

Tłumaczenia24.pl (EBS GROUP) 2008-07-16 00:00:00
Świetnia współpraca! Rztelni i godni poelcenia tłumacze! Gorąco polecamy!

Areas of expertise:

• Legal • Literary / Poetry / Art • Marketing • Medical • Scientific / Scholarly • Other • Biology / Biochemistry / Biotechnology • Business / Commerce (general) • Building & Construction • Chemistry • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Education / Pedagogy • Philosophy • Finance / Economics (general) • Genetyka • Geography • History • Cinema, Film, TV, Drama • Linguistics • Literature / Poetry • Marketing / Market Research / Retail • Medical (general) • Medical: Pharmaceuticals • Medical: Cardiology • Medical: Health Care • Medical: Instruments • Medical: Dentistry • Music • Science (general) • Arts and Humanities (general) • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Real Estate • General / Conversation / Greetings / Letters • Psychology • Religion • Government / Politics • Art / Crafts / Painting • Travel & Tourism • European Union • Management • Human Resources

Translation software:

• Wordfast

Keywords:

Phone numbers:

+48 61 2235 006
+48 509 589 497 +48509 589 437

Address:

os. Tysiąclecia 49/2
61-255 Poznań, Poland